«СГУЩЕНКА ВЫДАЮЩИХСЯ ЖЕНЩИН»

Posted by

Ичнянский завод сухого молока, расположенный в Черниговской области Украины, решил порадовать коллекционеров, выпустив в честь 8 марта сувенирную партию «сгущенки выдающихся женщин». Поскольку продукция поставляется в 37 стран мира, есть надежда, что экспортный вариант станет предметом аукционных торгов за продукцию, которую, сами того не подозревая, рекламируют известные украинки.

«Две чайные ложки из Тимошенко»

Обычное сгущенное молоко превращается в политическое оружие, если использовать в оформлении банок портреты жен лидеров ОУН Степана Бандеры и Романа Шухевича. Писателю и общественному деятелю Михаилу Коцюбинскому повезло дважды, поскольку на этикетку попали изображения жены Веры и дочери Ирины.

Дамы различны по своим достоинствам, но вошедшие в энциклопедии. Тот, для кого первой и последней прочитанной книгой остается букварь, сгущенка – подспорье в борьбе с невежеством.

Впрочем, политическую составляющую шефы завода (его название – Ічнянський МКК) напрочь отрицают, считая, что выполняют чисто просветительскую функцию, а заодно демонстрируют нестандартный подход к празднованию 8 марта. Ну и плюс, конечно, прибыль, куда ж без нее: серия «сладких женщин» Украины ограничена, так что не исключено вероятное соперничество коллекционеров за обладание консервами, которые напоминают о национальной славе, пусть порой даже весьма спорного свойства.

Получается такое вот сочетание оригинального маркетингового хода с кратким курсом истории.

Идея телесного освоения прошлого не нова. Приникнуть к нему губами, по идее, и призвана сгущенка.

Ну, наподобие того, как недавно в ряде российских городов испекли «блокадный хлеб» по ленинградскому рецепту 75-летней давности, чтобы почувствовать вкус войны.

Чтобы придать локальной акции «сладких женщин» глобальный масштаб, руководство Ичнянского завода на своем сайте выдало комментарий. Из него следует, что речь идет о праздничной серии сгущенок, приуроченной к международному женскому дню. Задача поставлена такая – кратко рассказать о дамах, которые «изменили ход истории» в XIX-XXI столетиях, поместив их на консервы.

Фраза загадочная. Про девятнадцатое столетие никто не ведает, но современниц своих, достойных консервного формата, украинцы знают. Конец ХХ – начало XXI столетия, к примеру, связаны с деятельностью Юлии Тимошенко. Так что не исключено, что и про нее могут сказать: «Вы видели леди Ю на сгущенке – это полная жесть!» Неважно, в президентском ли статусе или без, с косой или в инвалидной коляске.

Представляете такую сценку? Сидит семья, пьет кофе. Жена мужу: «Ты с молоком будешь?» «С ним. Две чайные ложки из Тимошенко, пожалуйста». Тимошенко надоела? Не беда. Можно черпать удовольствие от жен Степана Бандеры и Романа Шухевича. Ну и так далее.

Ситуаций, где задействованы обладатели консервов, масса. К примеру, туристы, которым предстоит поход по Карпатам и, в принципе, важно лишь наполнение банок, положат в рюкзак громыхающий набор национального достояния. Звучит совет гида: «Ты потряси его как следует, а лучше уложи этих дам в хронологическом порядке. Тогда, может, и нести их будет сподручнее».

Библейский акцент

Есть еще одна примечательная деталь в заводском комментарии – а именно о представительницах слабого пола, «которые изменили ход истории с первого века нашей эры в городе Магдала». О-па! Город Магдала, который и сегодня-то, 20 веков спустя, еще не город, а селение на севере Израиля, именно Марией Магдалиной и прославился. Сюда, завидев придорожный указатель, устремляются туристы, чтобы запечатлеть развалины синагоги, сооруженной, как гласит предание, на месте дома, где Иисус Христос освобождал местную блудницу от семи смертных грехов.

В контексте Марии Магдалины, превратившейся из зарабатывавшей телом грешницы в фанатичную последовательницу Иисуса Христа, а затем и святую, ичнянская сгущенка перестает быть просто лакомством или ингредиентом для выпечки. Она приобретает библейский вкус. Но все это как-то уж слишком откровенно намекает на ее первую профессию, которой славятся и жительницы Украины. Мария из Магдалы (Migdal – судя по оригинальной топографии) была по определению иудейка и, если верить Евангелию, безусловно, неотразимой. Она вошла в Новый завет и изображена на сотнях полотен художниками, каждый из которых представлял ее по-своему. В этом смысле выдающимся дамам с Украины повезло больше: имеются архивные фотографии. Чего ж их не прославить?! Вот руководство молкомбината и восторгается: «Українські жінки настільки неймовірні, що про них хочеться складати легенди, співати пісні та знімати кінострічки». А какие могут быть легенды, песни и кинофильмы без портретного изображения…

Гендерный фактор

Соцсети изощряются, комментируя оригинальный продукт из Черниговщины. Производитель поясняет: кроме дамской серии, сувенирной по определению, есть еще и мужская, выпущенная к 14 октября – Дню защитника Украины. Дамы продаются поштучно, мужики – коробками. В коробке шесть видов «Сгущенки боевой», по родам войск: флотская, пехотная, десантная, артиллерийская, танковая и авиационная.

Причем, был еще один повод для появления мужского варианта. Накануне Дня защитника Украины, 9 октября 2018 года, на военном складе в той же Ичне, но, слава богу, далеко от комбината, возник нешуточный пожар и стали рваться боеприпасы. Из населенных пунктов вблизи арсенала эвакуировали более 12 тысяч человек. Было прекращено железнодорожное сообщение и автомобильное движение. Детонировавшие снаряды разрушили местный автовокзал и несколько заводов. Ічнянський МКК не зацепило, хотя и здесь отключили газоснабжение, которое было необходимо предприятию. В общем, обошлось.

Вот по причине того, что жертв не было, молкомбинат и решил выпустить продукт «Згущенка бойова». Письмо в минобороны гласило (далее цитата): «Уважаемые коллеги! Передаем вам подарок от Ичнянского молочно-консервного комбината – крафтовое сгущенное молоко, изготовленное в поддержку Вооруженных сил Украины».

Конечно, тут сразу вопросы. Когда это бойцы украинской армии стали коллегами производителей молока? Один из вариантов ответа: видимо, имеет место целевой набор в ВСУ из числа работников молкомбината. Вопрос, как крафтовой сгущенкой можно поддержать боевой дух армии, склады которой регулярно разворовываются ее генералами, отчего время от времени взрываются, ответа просто не требует. Скандалы по поводу хищений в армии – обычное явление в стране.

Появление полгода назад «мужской» сгущенки вызвало противоречивые отклики, которые зафиксировал Интернет. Кто-то заподозрил фальсификат: «Ага с пальмовим маслом! Нехай її в РФію посилають». Кто-то начал острить: «Головне, щоб не було снарядів в самій згущенці», «Як почали взриватися склади перше про що я подумав це про сгущенку». Кто-то непатриотично воскликнул: «Покупаю только белорусскую. Нашу есть невозможно».

Спор вызвало и само название продукта. Некоторых смутило употребление слова «згущенка» на упаковке, которое посчитали русизмом. С наименованием более предпочтительным, чтобы не коверкать украинский язык, а именно «згущене молоко», солидарен филолог-консультант BBC News Украина профессор Александр Пономарев.

С мужской серией вроде разобрались. А в женской половине началась мистика. Изображение Натальи Березинской-Шухевич через день на промо-материалах исчезло, причем, сразу кто-то заподозрил руку Москвы. Дескать, она каким-то образом продавила решение убрать портрет по политическим мотивам. Оказалось, Кремль не при чем. Владельцы авторских прав на фотографию – родственники – попросили убрать Наталью с консервов. Тут подоспела еще одна закавыка: на обертках сгущенки вместо жены гетмана Павла Скоропадского Александры поставили фотографию дочери Михаила Коцюбинского Ирины. И снова скандал.

При таких нешуточных дебатах чем сердце-то успокоится? Кандидатурой, которая пока не обсуждалась, но на которую намекнули знатоки библейской жизни из означенного молкомбината.

Напомним: пока не на конвейер, а в поле зрения черниговских молочников попала Мария Магдалина. Чем хороша Маша, хотя и не наша? Во-первых, всемирной известностью. Во-вторых, отсутствием родни, которая может предъявить авторские права на изображение.

Так что вполне может угодить на крутой бочок консервной банки и стать торговым брендом. Особенно приятно, видимо, это на родине героини: Израиль в числе 37 стран, куда экспортируется ичнянская сгущенка.

«Круто, однако, взялись за мировую историю на Черниговщине!» – скажет посетитель «русского» магазина в Израиле. – И нас как ловко припахали. С еврейского запева любая песня начинается. Консервный прорыв – не исключение».

И, кажется, будет прав.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s